Đại học Bách khoa Hà Nộihttps://hust.edu.vn/uploads/sys/logo-dhbk-1-02_130_191.png
Chủ nhật - 12/07/2026 05:25
CSV K63 Hồ Vũ Long
Chuẩn bị bước chân vào căn phòng làm việc hiện đại tại Nanyang Biologics, CSV K63 Hồ Vũ Long đang miệt mài xem trước những tài liệu kỹ thuật về trí tuệ nhân tạo (AI) và nghiên cứu thuốc. Khép lại quãng thời gian làm cầu nối cho các doanh nghiệp Anh quốc cùng đối tác sản xuất Việt Nam, tuần tới anh sẽ chính thức gia nhập thế giới công nghệ sinh học với vị trí Ecosystem Enablement Executive (Chuyên viên Phát triển Hệ sinh thái).
Sự chuyển mình đầy ấn tượng của anh Hồ Vũ Longlà thành quả của nền tảng tư duy logic, khả năng tự học được rèn giũa từ ngành Tiếng Anh Khoa học Kỹ thuật và Công nghệ - FL1 tại Bách khoa, với ngôn ngữ được kết hợp hài hòa cùng các quy trình kỹ thuật thực tế.
Tư duy gặp tài liệu là… “bóc tách”
Nhớ lại những ngày đầu tiên bước chân vào cổng trường Bách khoa, chàng trai 18 tuổi Hồ Vũ Long thường nhận về những ánh mắt tò mò. Nhiều người vẫn hay thắc mắc rằng tại sao một người yêu thích ngôn ngữ lại chọn gửi gắm thanh xuân ở một ngôi trường kỹ thuật hàng đầu thay vì một môi trường ngoại giao hay kinh tế thuần túy. Thế nhưng, chính sự lựa chọn ấy đã rèn luyện nên một Hồ Vũ Long đầy khác biệt với tư duy logic sắc bén.
Nhớ lại những giờ học Tiếng Anh chuyên ngành đầy thử thách, anh Long vẫn ấn tượng mãi với cảm giác lần đầu tiên đối mặt với một bản vẽ kỹ thuật cơ khí dày đặc thuật ngữ. Đó không phải là những từ vựng thông dụng hằng ngày, mà là một hệ thống các khái niệm về dung sai, độ bền vật liệu hay quy trình đúc hàn phức tạp. Một buổi học của sinh viên Khoa Ngoại ngữ tại phòng lab đa phương tiện
Ban đầu, việc ghi nhớ toàn bộ tên gọi các linh kiện điện tử hay sơ đồ mạch điện khiến anh thấy choáng ngợp. Tuy nhiên, thay vì học vẹt, các thầy cô tại Khoa Ngoại ngữ đã rèn cho sinh viên cách tư duy bóc tách vấn đề theo logic kỹ thuật. Anh Long bắt đầu học cách phân tích một quy trình vận hành máy móc bằng tiếng Anh, hiểu rõ mối liên hệ giữa các bộ phận trước khi học từ vựng chuyên sâu. Chính phương pháp này đã tạo nên một phản xạ nhạy bén: Mỗi khi nhìn vào một tài liệu kỹ thuật phức tạp, anh có khả năng nhanh chóng nắm bắt bản chất cốt lõi của vấn đề.
Thêm vào đó, những buổi làm NCKH đòi hỏi sự kiên trì cùng đạo đức nghiên cứu nghiêm túc đã giúp anh Long rèn luyện thói quen đào sâu nguồn dữ liệu. Đây là một kỹ năng cực kỳ quan trọng giúp anh luôn tự tin, không bao giờ “lép vế” khi thảo luận chuyên môn cùng các chuyên gia quốc tế dù trong bất kỳ lĩnh vực khô khan nào.
Sức hút của ngành FL1 còn nằm ở khối kiến thức đặc trưng vô cùng đa dạng. Sinh viên được đào tạo năng lực ngôn ngữ ở 5 nhóm chính: Thực hành tiếng, lý thuyết tiếng, văn hoá và văn học Anh - Mỹ, biên - phiên dịch và đặc biệt là hệ thống Tiếng Anh chuyên ngành. Các bạn trẻ có cơ hội làm chủ vốn từ trong các lĩnh vực như: Công nghệ thông tin & Truyền thông, Cơ khí & Khoa học vật liệu, Điện - Điện tử, Kinh tế và Môi trường.
Mở toang cánh cửa việc làm tại các tập đoàn đa quốc gia
Những trải nghiệm “người thực, việc thực” sau khi tốt nghiệp của nhiều thế hệ CSV FL1 là minh chứng sống động cho tính linh hoạt và đa năng của tấm bằng cử nhân Tiếng Anh Khoa học Kỹ thuật và Công nghệ. Tấm bằng này giống như một tấm vé thông hành vạn năng, giúp anh trải nghiệm nhiều môi trường làm việc đa dạng mà không bị giới hạn vào bất kỳ khuôn mẫu cố định nào. Anh Hồ Vũ Long vinh dự được tham dự sự kiện Đối thoại giữa doanh nghiệp và Thủ tướng Phạm Minh Chính (4/2025)
Dấu ấn thực chiến rõ nét nhất chính là thời gian anh Long làm việc tại BritCham Vietnam. Anh nhớ rõ một dự án hỗ trợ một doanh nghiệp Anh quốc tìm kiếm đối tác sản xuất đối trọng cho các bộ phận xe nâng công nghiệp. Đây là một yêu cầu mang tính kỹ thuật rất cao, đòi hỏi sự am hiểu về quy trình hàn đúc kim loại cùng các tiêu chuẩn chất lượng khắt khe của thị trường châu Âu.
Ngay khi nhận được yêu cầu, anh Long đã vận dụng ngay tư duy “tự học kiểu Bách khoa” để nghiên cứu các tài liệu về kỹ thuật đúc. Anh trực tiếp tìm đến các nhà máy cơ khí tại Việt Nam, quan sát quy trình sản xuất và trao đổi bằng những thuật ngữ chuyên môn đã được học tại trường để kiểm tra năng lực đáp ứng của họ. Sau đó, anh đóng vai trò là một cầu nối ngôn ngữ và văn hóa, chuyển tải những yêu cầu kỹ thuật phức tạp của đối tác Anh sang ngôn ngữ sản xuất thực tế của nhà máy Việt Nam một cách chính xác.
Kết quả là sự kết nối thành công tốt đẹp, khiến đối tác Anh vô cùng ngạc nhiên về khả năng nắm bắt quy trình nhanh chóng của một cử nhân ngoại ngữ. Sự tin tưởng lớn đến mức họ đã chủ động đề xuất mời anh Long làm đại diện hỗ trợ thương mại lâu dài cho họ tại Việt Nam. Anh Hồ Vũ Long (bìa phải) cùng các đồng nghiệp và Đại sứ Anh tại Việt Nam trong một buổi tiệc tại Dinh thự Đại sứ Anh
Thậm chí, tinh thần “tự học kiểu Bách khoa” cùng mã ngành FL1 đã trở thành một loại “bảo chứng” về tính kỷ luật trong mắt các nhà tuyển dụng. Họ mặc định sinh viên HUST là những người chăm chỉ, có nội lực tự học đáng nể và không ngại những lĩnh vực khô khan, nặng tính kỹ thuật. Chính khả năng tự mày mò tài liệu để nắm bắt quy trình nhanh chóng đã khiến các đối tác Anh bất ngờ, thậm chí có bên đã chủ động đề xuất mời anh Long làm Đại diện hỗ trợ thương mại tại Việt Nam cho họ.
Tuần tới, anh Long sẽ tiếp tục hành trình chinh phục một đỉnh cao mới tại Nanyang Biologics. Điều này một lần nữa khẳng định rằng thế giới ngoài kia có bao nhiêu ngành nghề mới mở ra, cử nhân FL1 sẽ có bấy nhiêu cơ hội để dẫn đầu.
Cử nhân FL1 không ngại AI
Trong bối cảnh làn sóng AI đang phát triển mạnh mẽ với khả năng biên dịch trong tích tắc, nhiều người đặt câu hỏi về giá trị của việc học ngoại ngữ. Với anh Long, ngoại ngữ chưa bao giờ mất đi giá trị nếu được đào tạo bài bản tại HUST. Anh quan niệm rằng AI suy cho cùng vẫn là một cỗ máy hoạt động dựa trên thuật toán. Nó có thể dịch phần bề nổi của câu chữ nhưng đôi khi chưa thể thấu cảm được chiều sâu của bối cảnh hay sự tinh tế trong văn hóa giao tiếp giữa người với người.
Anh Long đưa ra ví dụ về một buổi đàm phán thương mại đầy căng thẳng, AI có thể dịch rất chuẩn về mặt ngữ nghĩa nhưng hoàn toàn bất lực trong việc nhận diện bầu không khí hay sự tinh tế trong văn hóa giao tiếp. Như khi một đối tác nước ngoài đưa ra một phản hồi có phần ngập ngừng, một cỗ máy dịch thuật sẽ chỉ trả về mặt chữ thuần túy. Anh Hồ Vũ Long: Sự khác biệt của một cử nhân FL1 nằm ở nền tảng lý thuyết tiếng và phông nền văn hóa sâu sắc
Trái lại, với một cử nhân FL1 đã được học sâu về Ngữ nghĩa học (Semantics) và Văn hóa Anh - Mỹ, anh sẽ nhận ra sự chưa hài lòng ẩn sau cách dùng từ tinh tế của họ. Từ đó, anh Long có thể khéo léo điều chỉnh cách diễn đạt, sử dụng những uyển ngữ phù hợp để xoa dịu tình hình và hướng cuộc hội thoại theo hướng tích cực hơn.
Công việc này đòi hỏi sự thấu cảm cùng khả năng dịch "tư duy doanh nghiệp", những giá trị mà thuật toán hiện nay chưa thể mô phỏng trọn vẹn. Sinh viên FL1 hiện nay được trang bị năng lực để biến AI thành một công cụ hỗ trợ đắc lực nhằm nâng cao hiệu suất, đồng thời vẫn giữ vững bản sắc riêng nhờ nền tảng lý thuyết và phông nền văn hóa sâu sắc.
Sự khác biệt của một cử nhân FL1 nằm ở nền tảng lý thuyết tiếng và phông nền văn hóa sâu sắc. Khi làm việc với các đối tác quốc tế, công việc không đơn thuần là chuyển ngữ mà là “dịch tư duy doanh nghiệp” và kết nối con người. Những giá trị mang tính thấu cảm này là điều mà không một công nghệ nào có khả năng thay thế hoàn toàn. Tại FL1, sinh viên được học cách làm chủ AI, biến công nghệ thành công cụ trợ lực nhằm nâng cao hiệu quả công việc thay vì sợ hãi nó. Sự chính xác và đáng tin cậy trong thông tin đã giúp anh Hồ Vũ Long giành được sự tin tưởng cao từ các lãnh đạo và đối tác nước ngoài.
Bản lĩnh của chàng trai FL1 Bách khoa trong môi trường đa quốc gia còn được rèn luyện qua những học phần cực kỳ giá trị như Ngữ nghĩa học (Semantics) hay các hoạt động Nghiên cứu khoa học. Nếu Ngữ nghĩa học giúp anh nhạy bén “đọc vị” được những ẩn ý đằng sau lời nói của khách hàng để đưa ra giải pháp tư vấn chính xác, thì Nghiên cứu khoa học lại rèn luyện thói quen đào sâu bản chất vấn đề và kiểm chứng dữ liệu một cách khoa học. Chính sự chính xác và đáng tin cậy trong thông tin đã giúp Long giành được sự tin tưởng cao từ các lãnh đạo và đối tác nước ngoài.
Nhìn lại thời thanh xuân của mình, CSV FL1 Bách khoa - Hồ Vũ Long tự hào chia sẻ: “Chọn FL1 là chọn cho mình một tương lai không giới hạn”. Môi trường học tập, thầy/cô… sẽ biến đam mê ngôn ngữ của bạn thành lợi thế thực chiến sắc bén, kết hợp với tư duy logic của một ngôi trường công nghệ hàng đầu, tạo nên bệ phóng vững chắc để các bạn tự tin sải bước vào bất kỳ lĩnh vực nào mình yêu thích!